Panneau Comic-Con pour la soif: l'anti-crépuscule?

Panneau Comic-Con pour la soif: l'anti-crépuscule?
Panneau Comic-Con pour la soif: l'anti-crépuscule?
Anonim

(Cet article a été écrit par Ryan Connors, contributeur invité de Screen Rant).

Alors que la foule s'est éclaircie après le panel Kick-Ass (qui a vraiment fait du kick-ass), seuls quelques centaines de fans inconditionnels sont restés pour la première apparition du célèbre cinéaste coréen Park Chan-wook Comic-Con, faisant la promotion de sa romance vampire Thirst. Comme Chan-wook ne parle pas anglais, un traducteur l'a accompagné afin qu'il puisse interagir avec le public. Après avoir exprimé son appréciation pour les fans de Comic-Con, une bande-annonce de Thirst a été jouée pour la foule en partie vide. La bande-annonce était un regard intense sur un vampire qui semble interagir constamment avec les femmes, qu'il les aime ou les mange (et la plupart du temps, il semblait aimer les deux). Il y a des parties très sanglantes dans la remorque.

Image

Sang-hyun (Song Kang-ho) est un prêtre désintéressé qui, en essayant de guérir un virus mortel, finit par recevoir une transfusion sanguine avec du sang infecté, le faisant devenir un vampire.

Chan-wook a expliqué qu'il voulait que Sang-hyun soit non seulement incapable de contrôler ses envies de sang, mais aussi à la merci de ses envies sensuelles. Et ainsi, met en place le film comme une vision romantique des vampires.

Chan-wook a développé la transition prêtre-vampire et pourquoi elle a des significations sous-jacentes importantes. Typiquement, lorsqu'un prêtre procède à une messe, il boit du vin représentant le sang du Christ. Sang-hyun, après avoir été infecté, doit commencer à boire du vrai sang. Alors que le prêtre traite de ses péchés incontrôlables, il se pose la question de savoir s'il mérite ou non d'être puni ou s'il doit se sentir coupable.

Lorsqu'on lui a demandé pourquoi Chan-wook avait fait un film de vampire en premier lieu (lorsque les films et la télévision de vampires et connaissant une popularité renouvelée), il a répondu que le principal attrait était qu'il se sentait désolé pour les créatures. Il a expliqué que les vampires sont obligés de vivre la nuit et doivent boire le sang des humains, qu'ils le veuillent ou non. Il a souligné que la chute d'un prêtre de haute moralité au fond de la dépravation était quelque chose qu'il voulait explorer.

Comme prévu, l'une des questions qui s'est posée a demandé à Chan-wook si son film pouvait être étiqueté comme un conte de vampire Anti-Twilight (à ce stade, la foule a éclaté en applaudissements à l'idée d'un anti-Twilight). Chan-wook a plaisanté en espérant que son film ne semblerait pas être un film anti-crépuscule pour sa fille, car elle n'aurait alors aucune envie de le voir! Il poursuit en disant qu'il essaie d'éliminer le «mysticisme» des vampires et de les rendre plus humains.

Certains peuvent le voir comme anti-Twilight dans un sens parce que c'est aussi un thriller de romance vampire, mais c'est plus dur et dur, et pas aussi heureux ou brillant. Les scènes que nous avons vues n'étaient pas centrées sur le personnage principal qui enlevait sa chemise.

Chan-wook se passe de beaucoup de clichés typiques de vampires. Sang-hyun n'a pas de crocs, peut se voir dans les miroirs et n'a évidemment pas de problème avec les croix (car il est prêtre). Chan-wook a expliqué qu'il voulait pouvoir approcher des financeurs avec l'idée qu'il s'agit d'un film de vampire «différent».

Avec un Prix du Jury du Festival International du Film de Cannes à son actif, il sera intéressant de voir si son travail sera comparé à un autre film de vampire étranger, Let the Right One In.

Thirst a été écrit et réalisé par Park Chan-wook et a été initialement publié en Corée du Sud le 30 avril 2010. Son ouverture aux États-Unis est limitée le 31 juillet.