Le réalisateur de "House of Flying Daggers" en pourparlers pour "Quasimodo"

Le réalisateur de "House of Flying Daggers" en pourparlers pour "Quasimodo"
Le réalisateur de "House of Flying Daggers" en pourparlers pour "Quasimodo"
Anonim

La filmographie du réalisateur Zhang Yimou est à la fois incroyablement prestigieuse et - à première vue - assez étrange. Rendu internationalement célèbre par le drame Raise the Red Lantern de 1991, Yimou était connu pour ses films majestueux à combustion lente du même genre. En 2002, le réalisateur a dirigé l'épopée épique Wuxia Hero , qui a continué à devenir un succès à l'étranger substantiel. Il a ensuite enchaîné avec deux films d'action-aventure également accomplis - House of Flying Daggers et Curse of the Golden Flower .

Yimou est depuis revenu au théâtre d'époque, mais le poids de ses films d'arts martiaux internationalement appréciés demeure. Apparemment, le réalisateur se prépare à faire le même saut à Hollywood que les autres réalisateurs de Hong Kong John Woo et Ang Lee ont accompli dans les années 90. Dans le cas de Yimou, il pourrait bientôt être derrière les caméras pour une adaptation du roman classique de Victor Hugo Le Bossu de Notre-Dame , intitulé Quasimodo .

Image

Variety rapporte que Yimou est en pourparlers pour diriger le Quasimodo en développement. Il réaliserait à partir d'un scénario écrit par Michele et Kieran Mulroney ( Sherlock Holmes: A Game of Shadows ). Bien qu'il n'ait pas encore été confirmé pour le rôle, Josh Brolin ( Oldboy ) aurait été intéressé par le rôle-titre.

Ceci est bien sûr loin de la première adaptation du Bossu de Notre-Dame . Le roman original de Hugo suit un sonneur de cloche déformé à la cathédrale titulaire qui tente de sauver une gitane opprimée. La version récente la plus populaire de la propriété reste le film d'animation Disney de 1996, qui a échangé la fin incroyablement optimiste du roman (dans laquelle plus ou moins chaque personnage meurt misérable et seul) pour une conclusion beaucoup plus familiale.

Image

Bien que ce soit le premier projet produit par Yimou aux États-Unis, ce ne serait pas la première fois qu'il filmerait en anglais. En 2011, il a dirigé le drame de la Seconde Guerre mondiale, The Flowers of War , qui mettait en vedette Christian Bale ( American Hustle ) et présentait un bon nombre de dialogues en anglais, bien qu'il se déroule en 1937 à Nankin.

Avec peu de détails sur le ton et le contenu exacts de cette nouvelle adaptation de Bossu, il est intéressant de spéculer sur l'approche que Yimou adoptera pour une histoire aussi connue. Quasimodo sera-t-il une adaptation directe du roman, filmé dans le style d'époque très détaillé des premiers films de Yimou? Ou sera-t-il une ramification plus remplie d'action, échangeant l'atmosphère austère contre des héros héroïques? Connaissant la compétence de Yimou derrière la caméra, l'une ou l'autre interprétation est sûre d'être visuellement spectaculaire. Chez Screen Rant, nous garderons certainement un œil sur ce projet au fur et à mesure de sa mise en place.

_____

Quasimodo n'a actuellement aucune date de sortie définitive. Swing par Screen Rant pour toute future mise à jour sur la production du film.