Entretien avec David Farr et Esme Creed Miles: Hanna

Table des matières:

Entretien avec David Farr et Esme Creed Miles: Hanna
Entretien avec David Farr et Esme Creed Miles: Hanna
Anonim

La dernière série originale d'Amazon Prime est Hanna, basée sur le film de 2011 de Joe Wright. Le scénariste David Farr reprend ses idées originales pour le film et les développe dans une toute nouvelle version du conte original. Avec un tout nouveau casting et une esthétique plus ancrée, Hanna vise à offrir une nouvelle expérience aux fans du film original tout en élargissant considérablement la portée de l'histoire.

Lors d'une récente journée de presse pour la série, Screen Rant s'est entretenu avec le créateur et écrivain David Farr et la star Esme Creed Miles, qui incarne le personnage principal. Esmée Creed Miles parle de la façon dont elle a été castée et des efforts qu'elle fait pour éviter de copier le film, tandis que David Farr partage son moment préféré dans la série, prenant cette version dans sa propre direction et confiant des tâches d'écriture à Anna Ingeborg Topsoe pour l'épisode cinq..

Connexes: Mireille Enos et Joel Kinnaman Interview

Image

J'adore ce spectacle!

David Farr: Génial!

Esme Creed Miles: malade!

On vous a probablement demandé cela un million de fois et on vous en demandera un million de plus d'ici la fin de la journée, mais quand est venue l'idée d'élargir cette histoire pour la première fois?

David Farr: Cela remonte au film. Le film est tiré de mon scénario, puis de Joe Wright, tout le monde connaît le travail de Joe, c'est un réalisateur très visuel, extrêmement brillant. Il est parti dans une direction très particulière, avec une grande version de conte de fées, assez exagérée, assez extrême. Et, dans le processus, je me souviens qu'il m'a appelé et il a dit: «Je ne vais pas tout à fait faire la fin ou où ça va, je vais le faire légèrement différemment», ce qui était cool pour moi. Je veux dire, c'est ça le film, c'est le médium d'un réalisateur. Mais cela a laissé, en quelque sorte, une merveilleuse possibilité dans ma tête à ce sujet. Tout le thriller politique qui est-elle? D'où venait-elle vraiment? Que s'est-il réellement passé dans le passé? Quel est le secret? Cette histoire était assise là, et je pensais que je n'avais pas vraiment raconté cela aussi complètement que j'aurais pu. Alors, il est devenu clair que NBC, ils possèdent la propriété et les droits, il y avait une possibilité qu'ils seraient intéressés, avec ce nouvel âge d'or de la télévision, à en quelque sorte regarder cela. Et ces deux choses ont sonné juste ensemble et nous avons décidé de le faire. Les deux choses qui se sont révélées étaient un élément de thriller politique beaucoup plus fort sur la vérité de l'identité de cette jeune femme, puis, je pense, pour moi, le morceau que j'aimais, pour être honnête, est l'élément de l'âge adulte qui Je pense que c'est plus fort dans la série télévisée parce que vous avez plus de temps pour le dire. Cette idée d'une jeune femme élevée dans la forêt qui sort soudainement du monde et doit la découvrir et la rencontrer correctement pour la première fois, un peu comme n'importe quelle adolescente, juste beaucoup plus extrême.

À quel moment du processus de développement du spectacle le nom d'Esme est-il apparu?

David Farr: Eh bien, nous sommes arrivés au point où nous faisions le spectacle, et …

Esme Creed Miles: Je viens d'envoyer ma cassette! J'adore cette idée que c'est, genre "ooh, Esmée!" Mais non, ce n'est pas comme ça que ça marche!

David Farr: Nous devions trouver notre Hanna, et c'était la chose qui m'inquiétait le plus, je vais être honnête à ce sujet. Saoirse est incroyable dans le film, très éthéré, très spécifique. Je savais avec certitude que je voulais quelque chose de très différent, mais … Vous pouvez dire "nous voulons cela", mais c'est absurde. Jusqu'à ce que vous voyiez quelqu'un … C'est à l'envers. Vous voyez la chose, et vous allez, "c'est tout." Esmé a fait son auto-tape à Bethnal Green … C'était à Bethnal Green, votre appartement? Quelque part à Londres, de toute façon.

Esmée Creed Miles: Hackney! Vous continuez à dire Bethnal Green et je ne vous ai pas encore corrigé, ça va.

David Farr: Hackney. Pour ceux qui ne le savent pas, Hackney est juste à côté de Bethnal Green.

Esmée Cred Miles: (rires)

David Farr: Et elle l'a envoyé, et c'était incroyable. C'était juste cette interprétation merveilleuse et véridique du personnage. Très instinctif. Nous avons regardé des centaines de personnes, de Suède et d'Allemagne et de toutes sortes, parce que nous pensions à l'accent, mais Esmée n'a aucun problème avec les accents, donc ça allait. Et ce fut le plus grand moment où nous avons tous poussé un soupir de soulagement quand nous avons dit: "Ouais, ça va aller maintenant."

Image

Aviez-vous déjà vu le film?

Esme Creed Miles: Ouais! J'ai adoré le film! Je devais avoir onze ou douze ans quand il est sorti. C'est génial, oui. J'auditionnais pour différentes choses, mais quand j'ai eu ça, j'ai dit: "Oh, attends une minute, c'est ça? Cool, ce serait génial!" Donc oui, je pense que c'était un bonus pour moi parce que c'était déjà une histoire tellement cool et une chose tellement excitante à réinterpréter. Et Saoirse est une actrice incroyable qui m'a vraiment inspiré en tant que jeune femme. C'était vraiment cool, oui.

Je suppose que c'est une question classique, mais regardez-vous le film pour informer votre performance, jamais? Ou la jetez-vous de côté pour vous l'approprier?

Esme Creed Miles: Non. Je pense que ce serait presque plus difficile et légèrement irrespectueux envers leur talent artistique. Pour moi, je ne l'ai pas revu à l'avance. Je suis une personne très instinctive, j'aime juste me faire confiance et je n'ai vraiment rien inventé en ce qui concerne la performance. Je voudrais juste apprendre les lignes et voir ce qui s'est passé le jour.

David Farr: C'était une règle générale pour la chose. Mireille Enos, qui incarne Marisa, n'a jamais vu le film. Je pense que c'est bien, parce que ce rôle, par exemple, nous voulions aller complètement différent. Nous voulions commencer vraiment tranquille, une femme normale qui pense qu'elle a retrouvé sa vie et tout va bien, puis, de la forêt vient son passé, essentiellement sous la forme de cette jeune femme. Je pense que pour Mireille, ça a vraiment aidé à dire: "Voici le script, ici, j'ai ces sept heures de scripts." Comme une pièce, vous obtenez votre script et vous le faites. Le fait que quelqu'un d'autre ait fait cette production d'une manière complètement différente dans une ville différente, peu importe, peu importe, c'est la même approche.

Les éléments de la trame de fond dont nous venons de parler, qui sont dans la série et ne sont pas nécessairement dans le film, étaient-ils toujours dans votre esprit pour le film?

David Farr: Oui. Voilà la chose intéressante. Il n'y a pas grand-chose, si je devais être honnête - il y en a un peu - mais il n'y a pas grand-chose en ce qui concerne cette partie qui n'était pas dans l'imagination de la conception de ce qu'elle était à l'origine. Mais, comme je l'ai expliqué, il n'était tout simplement pas possible de tout faire pendant cette heure et quarante minutes. Ce morceau était un peu là, mais ce qui est sorti et m'a surpris dans l'écriture a été l'évolution du personnage, en particulier entre les deux jeunes femmes, la relation Hanna et Sophie, la fille qu'elle rencontre dans l'épisode deux. C'est la chose, quand j'ai commencé à écrire, que je pensais: «J'apprécie beaucoup ça», ce qui signifie que c'est un terrain riche, ils fonctionnent juste. Pourtant, ma scène préférée à peu près tout est le moment où ils se rencontrent dans le désert. J'aime vraiment la façon dont Sarah Adina Smith l'a mise en scène. J'adore les choix de costumes, j'adore ce moment. Pour moi, c'est la série. C'est une scène très simple, mais elle vous dit tout ce que vous devez savoir.

Image

Cet épisode entier est incroyable, l'épisode deux est probablement mon préféré de ceux que j'ai vus jusqu'à présent. J'ai une dernière question. Vous avez construit ce spectacle à partir de zéro. Vous avez écrit tous les épisodes, sauf l'épisode cinq. Pourriez-vous parler un peu, sans gâcher quoi que ce soit, pourquoi cet épisode était nécessaire pour avoir une autre main dessus?

David Farr: À l'origine, il allait y avoir deux autres écrivains. Et puis, ma chère amie Mika, qui est très talentueuse, a eu son propre spectacle. Et elle s'est excusée le plus abondamment. À ce stade, je pensais que ce serait un peu fou d'essayer de trouver quelqu'un d'autre. Ce n'était pas le plan d'en avoir un, le plan était d'en avoir deux. Ingeborg est un merveilleux scénariste danois qui travaille principalement dans le cinéma danois. Elle a un incroyable caractère, et je tenais juste, A, à faire une pause, et aussi à … C'est une jeune femme, et nous étions très conscients, je pense, chacun d'entre nous, et c'est difficile mais je pensais que le film était, en quelque sorte, un film plutôt masculin, il a beaucoup d'énergie "Joe". Je pensais qu'il y avait un moyen par lequel, avec Hanna, vous pourriez être plus à travers elle et avec elle tout le temps, plutôt que de la célébrer mais un peu plus à distance, si cela a du sens. Et c'est une chose très subtile et instinctive difficile à déballer, mais je pense que Sarah le fait très bien dans les épisodes un et deux, par exemple, et la performance d'Esme a cette merveilleuse intensité silencieuse. Ce n'est pas voyante. Je pense que l'écriture d'Ingeborg est la même. Cet épisode se trouve être un épisode de récupération très émotif et assez calme. Il est difficile de parler sans gâcher l'histoire, mais Hanna se remet de quelque chose. Je pense qu'elle l'a écrit avec une si belle sensibilité. C'était vraiment sympa de … Je pense que c'était peut-être l'une des premières choses qu'elle a écrites en anglais. C'était assez … Son anglais est fantastique, mais c'était agréable de lui donner cette opportunité et c'est une brillante écrivaine.